Игорь Моисеенко подарил всем нам свою книгу. Спасибо, Игорь!
Эта книга на украинском языке, поэтому, на мой русскоязычный взгляд, сподручнее читать ее с сайта Art of War, где размещен ее полный, но черновой вариант. Печатная русская версия есть на сайте автора, но она не полная. А если кто пожелает прочесть её в переводе на украинский язык, то я с удовольствием дам вам эту книгу на время чтения с возвратом.
* * *
Спасибо Леше Скоробогатько за ссылку в комментах - вот книга в формате FB2 с читалкой.
Рубрика:
Новости
Не могу не поведать о своих впечатлениях по поводу этой книги.
Из художественных произведений такого формата, написанных на тему войны в Афганистане, это вторая книга, из того что мне удалось прочесть, и которая достойна внимания. (Первой была “Встань и иди” Н. Кикешева).
Ее смело можно назвать литературой, а не просто вылитой на бумагу болью, которой так грешен наш брат “афганец”, решивший взяться за перо.
Я ее прочел за два присеста в течении чуть более суток: оторваться практически невозможно. Написана очень живым языком, нет ничего наносного, театрального, шаблонного, и самое главное – книга светится мыслью о судьбе Поэта, чистой как аист, парящий над грязью войны.
Не читал пока этот роман… А теперь – обязательно прочту!
http://etextlib.ru/Book/Details/18487 Ссылка на эту книгу (на русском языке) Владельцам ipad и электронных книг. Сегодня попытался читать эту книгу, прочитал вступление и остановился, очень сильно, вероятно пока не готов к такому урагану эмоций… Наверное когда уеду в свою любимую тайгу и останусь наедине с самим собой, вот тогда погружусь в неё полностью. Надеюсь хватит сил выплыть из этого водоворота эмоций.